qebedo: (Default)
[personal profile] qebedo
Я сейчас покаюсь во грехе. Ибо сознательно создаю себе репутацию человека, которому слишком дорого время, чтобы тратить его на попытку "почитать плохую книжку до конца - вдруг она в конце хорошая". И это на самом деле так - мир полон бумажного говна, и попытки добросовестно его прожевать ("все это читают, "это классика", "моя подруга в восторге", "это модный писатель" и пр.) лишь приведут к тому, что бОльшую часть жизни ты потратишь на говно, а не на по-настоящему вкусные вещи. Посему не понравилось с первых нескольких десятков страниц - фтопку!

Однако в любом самом жестком правиле есть исключения - просто потому, что правила ради правил это "тупо глупо", и если "внутренний голос подсказывает", надо его слушать. Был у меня один незакрытый гештальт (их на самом деле много, но этот "уже был") - я с юности не мог прочесть "Хитроумного идальго дона Кихоте Ламанчского" (именно так - "дон" не имя, и вообще не имя собственное, а фамилия именно так по-испански читается, давайте не потакать безграмотности и невежеству) дона Мигеля де Сервантеса Сааведры (до сих пор не могу остановить смех - в первом переводе на русский автор указан как Сервант). В молодости подступался, но далее сотни-полутора страниц первого тома не проник. В зрелом возрасте пробовал еще раз - снова не смог... И решил, что "не в меня корм", и "миллионы мух читателей во всем мире таки могут ошибаться".

Я даже попытался сделать "обходной маневр" - купил "Житие дона Кихоте и Санчо по Мигелю де Сервантесу Сааведре, объясненное и комментированное" философа-мыслителя текстами Мигеля де Унамуно и Хуге, чтобы "почитать про то же самое, но иначе написанное". Увы, оказалось, что читать оную книгу, не зная оригинала, "тупо есмь". Так бы я и забил на "самую тиражную книгу на испанском языке всех времен и народов", но... Оставалось у меня смутное ощущение, что я чего-то не догоняю - я люблю литературу XVII века, я люблю испанских авторов того времени (Кеведо, например - мой кумир), я вообще люблю испанский язык и культуру. К тому же, у меня есть еще одно правило - если книгу хвалят авторы, которые мне нравятся, ее надо почитать. А "Дона Кихоте" многие хвалят - он, например, был очень любим моим очень любимым "писателем буков" Эрнстом Теодором Амадеусом Хофманом. Так что не так-то?..

В общем, меня грызло смутное сомнение, которое материализовалось в тезисе "просто у тебя неудобное издание, (я не люблю книги большого формата, к тому же переплет был какой-то грубый, шершавый, местами вообще порезанный, а страницы обрезаны с браком) надо попробовать с другим, более приятным". Чтобы не сразу бросить, а "попытаться углубиться". Многие годы мысль сия бродила по моим "чертогам разума" из кухни в гардероб, покамест "вдруг" ("настоящая война всегда начинается вдруг" тм) я взял и купил издание из серии "Библиотека Возрождения" - очень хорошо и приятно выпускавшиеся в 1980-х годах книги, к тому же я "сериоманьяк", а кое-какие вещи из этой у меня уже есть ("Поэзия испанского Возрождения", "Лузиады", "Немецкие шванки и народные книги XVI века" и "Итальянская комедия эпохи Возрождения"). Да и обошлось сравнительно недорого - два тома за 400 рублев.

Так я в третий раз в жизни подступился к "Хитроумному идальго"... И вотЪ, таки одолел уже первый том. Всё ждал, когда снова станет скучно - однако "внезапно нет". Не, я совсем не стал фанатом "Дона Кихоте" и не уверовал в то, что это "лучшая книга всех времен и народов", даже на испанском языке ("честность - лучшая политика" тм). Примерно половина (если не более) его содержания - ужасающие и челюстевывихивательные вставные новеллы: про "прекрасных пастушков и пастушек", про ужасающие в своей неправдоподобности и "рояльности" взаимоотношения пар Карденьо - Лусинда и Фернандо - Доротея, про "безрассудно-любопытного идиота, его друга-предателя и сволочь-жену". Разве что история алжирского пленника выглядит свежо и правдоподобно - потому что построена на личных впечатлениях Сервантеса, многие годы протомившегося в мусульманской неволе. Всё это совсем не украшает книгу и довольно убедительно объясняет, почему "не взлетели" другие сочинения Сервантеса (например, пастораль - жанр, книги которого я искренне хочу сжечь по примеру священника с цирюльником, уничтожавших рыцарские романы).

Однако же всё, что касается злоключений самого дона Кихоте, его диалоги с Санчо Пансой (которого вовсе не стоит считать "гласом природного разума, общающегося с безумием на почве откравления поп-культурой", ибо беззаветно верящий несущему всякую пургу хозяину оруженосец тоже не демонстрирует в этом отношении глубин ума), споры с окружающими и рассуждения о рыцарских романах - это всё прекрасно и увлекательно. Именно как пародия и своего рода "диалог и противопоставление" с рыцарскими романами "Дон Кихоте" имеет "самостоятельную культурную ценность". Не надо искать "глубин, которых нет" - идальго Алонсо Кихана не "владеет глубинной мудростью веков, противопоставляя себя всеобщей суете и пошлости бытия", он просто свихнулся "на почве культуры" и "встал в оппозицию", попав в ситуацию столкновения радужных мечтаний с суровой реальностью. Да, он наивен, добродушен, начитан и в чем-то неглуп, к тому же благороден, но тем хуже это в тех ситуациях, в которые он, ведомой свое манией, попадает. Если так хотите искать у Сервантеса "глубокой философии" - он написал книгу о "печальном диссонансе искусственного и естественного", вполне в духе барокко, во времена которого он и жил.

Так чем же так хитроумен ламанчский идальго? Думаю, тут тоже не надо искать фигу в кармане - автор прибег к оксюморону обыкновенному, назвав простодушного и попавшего в плен иллюзий человека "хитроумным". Для пущего комического эффекта. Но да, потом-то "легионы унамунов" с очень умными видами сочинили комментарии, в которых откопали столько "глубин осмыслений бытия", что фигура Сервантеса всё росла и росла памятником самому себе, ровняясь с Гомером, Рабле или Шекспиром (в смысле, они тоже так же выросли - потому и фигуры сопоставимые по масштабам)... Впрочем, так обычно с великими книгами и происходит - каждый без особого труда находит в них то, что хочет найти.

Однако же это всё покамест мысли после прочтения первого тома. Май би, прочтение второго натолкнет вашего непокорного недослугу на какие-то другие мысли - вскрытие покажет...



Date: 2020-06-04 12:06 pm (UTC)
From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Литература (https://www.livejournal.com/category/literatura?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Date: 2020-06-04 12:08 pm (UTC)
From: [identity profile] stoshagownozad.livejournal.com
очень его люблю, а во втором томе автор разошелся и вообще стал жечь... что до вставных новелл, то тогда как-то так принято было :))) но невставные персонажи все прямо как живые, один другого краше.

Date: 2020-06-04 12:12 pm (UTC)
From: [identity profile] grekorim.livejournal.com
Я не читал эту книгу) но суть знаю.Image

Date: 2020-06-04 12:13 pm (UTC)
From: [identity profile] qebedo.livejournal.com
Нет, обычно это так не работает.

Date: 2020-06-04 01:04 pm (UTC)
From: [identity profile] xobachk.livejournal.com
+12
есть экранизации, зачем себя насиловать.

Date: 2020-06-04 01:30 pm (UTC)
From: [identity profile] qebedo.livejournal.com
Вас сильно удивит, что ни в одной экранизации "ниасилены" все два тома?

Date: 2020-06-04 12:14 pm (UTC)
From: [identity profile] monetam.livejournal.com
не "владеет глубинной мудростью веков, противопоставляя себя всеобщей суете и пошлости бытия"- наверняка не владеет :-).
Хотя мне все время страшновато, когда я слышу о ком-то, кто сам заявляет, или указывает на владельца такой вот мудрости. Почему то хочется держаться от него подальше :-)

"оксюморону обыкновенному, назвав простодушного и попавшего в плен иллюзий человека "хитроумным"" - наверное да, просто показательный образец нелепых вульгарныхи пафосных эпитетов. коими рыцарские романы были густо усеяны.

Date: 2020-06-04 12:33 pm (UTC)
From: [identity profile] excorporal.livejournal.com
А я сперва в 80-е смотрел мультик испанский. :) Потом взял в библиотеке толстый томик. Парадоксально, но в памяти осталось немало от пояснений в конце - про Санта Эрмандад, что такое алкальд и аркебузы с колесцовым замком, почему не понимают Санчо с его островом (он научился у Дон Кихота употреблять слово "insula", а не "isla") и т.п.
А второй том тоже интересный. Санчо, возможно, удивит. :)

Date: 2020-06-04 01:31 pm (UTC)
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal волжского региона (http://www.livejournal.com/ratings/?rating=ru_volga). Подробнее о рейтинге читайте в Справке (https://www.dreamwidth.org/support/faqbrowse?faqid=303).

Date: 2020-06-04 03:03 pm (UTC)
From: [identity profile] z5.livejournal.com
Этот роман я тоже осилил всего год назад, уже в весьма зрелом возрасте. Чтение шло трудно даже не столько из-за редкоупотребляемых испанских слов, сколько из-за витиеватой речи героев. В общем и целом книга оставила тяжёлое впечатление. Юмор там даётся дозировано. Остальное - самая настоящая сатира. Злая и грустная. Дон Кихота называют чокнутым. Он и есть самый настоящий чокнутый, только здоровые-то, за редким исключением, ничуть не лучше. Неудивительно, что душевное выздоровление Дон Кихота повлекло за собой его физическую смерть. Воспринимать этот мир в здоровом состоянии он не мог - на такой подвиг сил у него больше не осталось.

Тем не менее, Дон Кихота я бы не стал относить к положительным героям. Его геройские поступки в лучшем случае наносят вред ему самому, а в худшем - другим людям, иногда - очень многим. Лишь изредка они остаются без последствий. Живший в параллельной реальности Дон Кихот не сделал этот мир лучше, он лишь пакостил в нём, разумеется, всегда и неизменно из самых благих побуждений. Единственное светлое пятно романа - это не сделавший никому ничего плохого Санчо Панса, который принял правила игры и решил жить, словно с ума сошёл. Только для его господина всё это отнюдь не игра.

В издательском предисловии высказано сожаление, что Дон Кихоты в наше время повывелись. Я скромно позволил себе с этим мнением не согласиться. Дон Кихотов и сейчас полным-полно, причём вреда от них побольше, чем от умершего в далёком августе 1612 года чудака, рассекавшего с тазиком на голове и на старой кляче верхом.

Date: 2020-06-04 03:14 pm (UTC)
From: [identity profile] vare4ka70.livejournal.com
Вы тоже в какой-то мере Донкий Хот (в детстве думала, так его звать!))

Date: 2020-06-04 03:15 pm (UTC)
From: [identity profile] qebedo.livejournal.com
Все мы он в какой-то мере - кто не совсем оскотинился. Главное - чтобы не целиком.

Date: 2020-06-04 03:17 pm (UTC)
From: [identity profile] vare4ka70.livejournal.com
Думала, спросите, почему.))
Не дождавшись, раскрою интригу - рыцарский поход на традиционное написание имен и фамилий, например!

Date: 2020-06-04 03:20 pm (UTC)
From: [identity profile] qebedo.livejournal.com
У каждого должна быть своя персональная священная война...

Date: 2020-06-04 05:36 pm (UTC)
From: [identity profile] stoshagownozad.livejournal.com
А еще из-за "Дон Кихота" я прочитала "Рыцаря Тиранта Белого", и он реально классный!

Date: 2020-06-04 06:42 pm (UTC)
From: [identity profile] jack-kipling.livejournal.com
О, да то самое издание с гравюрами Доре )

Profile

qebedo: (Default)
qebedo

November 2022

S M T W T F S
  12345
678 9101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 22nd, 2025 02:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios