Entry tags:
Топ-10 ирландских книг (моя версия)
Некропостинг из 2019 года.
Тут некоторыенехорошие люди говорять пиво ирландцев не любят поубивав бы. Видимо, не умеют их готовить, потому что книжки ихние мало читали. А зря...
Топ-10 книг пэдди-алкоголиков, которые таки следует прочитать
1. "Стихи королевы Гормлайт". Была такая в древней (жутко древней - лет так 1 300 тому назад как) Ирландии одна жена одного королька. Жена как жена, но у ней был талант к стихам. На свадьбу свою она стих написала, на то, как хорошо жить с мужем, как родился у них мальчик и умер маленьким, как умер муж и как ей, старой и больной, надоело уже жить на этом свете... Стихи, как и всё древнеирландское, очень самобытные и своеобразные.

2. "Саги об уладах". Из нескольких циклов исландских повестей "Уладский цикл" - самый большой и интересный. Необычный мир воинов и колдунов, сражающихся оружием и проклятьями за то, за что сражаются испокон веку - за власть, за славу и за любовь, а также против власти, за месть и из ревности...

3. "Плавание св. Брендана". Все эти географические открытия, колумбические видения неизведанных земель и невероятных чудес, которые найдутся, если плыть на запад - это всё из-за этой книжки. Ирландский святой первый сплавал в Блаженный Край, увидев там много всего разного, рассказами о чем и раздразнил всех остальных своих последователей. Фантазия, надо сказать, у него была богатой...

4. "Памфлеты" Джонатана Свифта. Да, да,собачки мои уважаемые, Свифт был ирландцем (хоть и англо-). И еще каким - злобным сатирЕГом, бичующим угнетателей его несчастной родины... Ну, многие просто говорят, что он был злым стариканом, к старости вообще свихнувшимся на почве мизантропии. Естественно, средоточие его сарказма - это не "Путешествия Гулливера" (хотя и там есть доставляющие места), а памфлеты.

5. "Кельтские сумерки" Уильяма Батлера Йейтса. Человек с непроизносимой фамилией - он буквально бог "возрожденной" литературы нынешней Ирландии, потому что едва ли не единственный всемирно признанный её классик. А сия книжица - собрание "историй про таинственный народ" и прочих рассказок про "мрачные чудеса и прочие ужасти".

6. "Улисс" Джеймса Джойса. Он, конечно, известен не меньше Йейтса, а может, и больше, но вот только "ирландским ирландцем" его не назовешь. Джойс творил сразу "мировой шедевр", мега-книгу-кирпич (в обоих смыслах), способную раздавить (в обоих смыслах) неподготовленного к модернизму читателя. Зато подготовленный получает от ее чтения настоящее удовольствие.

7. "Островитянин" Томаса О'Крихиня. Книга, написанная простым рыболовом с глухого острова на краю Европы, стала для Ирландии священным писанием - с ее чтения и изучения началось возрождение литературы на гэльском языке, которая считалась до того мертвой. По содержанию - внешне простые рассказики о жизни обитателей острова в начале ХХ века, похожие на рассказы Шукшина, но с обычными людьми, а не с придурками...

8. "О водоплавающих" Флэнна О'Брайана. Человек Брайан О'Нуаллан, скрывшийся под всевдонимом Флэнн О'Брайан, написал три великие книги - "О водоплавающих", "Третий полицейский", "Архив Долки" - и "Поющие Лазаря" (эту под иным псевдонимом - Майлз На Гапалинь). Из них первая - не просто тотальный стёб, как все четыре, а еще и про персонажей ирландского фольклора - Финна МакКулла, например. Ничего ржачнее я на самом деле не читал в своей жизни...

9. Пьесы Сэмюэла Беккета. Театр парадокса, театр абсурда - это же про Беккета. Человеков он, в принципе, не любил. Злобный даже не юмор, а социопатический напалм в пьесах о тупых кретинских поступках тупых кретинов без мозгов, которые невозможно объяснить ничем, потому они и абсурдны... В общем, классика жанра.

10. Пьесы Мартина МакДонаха. Он, с одной стороны, продолжает линию Беккета, но с другой как бы не отрывается от реальности "ирландскости ирландцев". Получается такая "реальность абсурда", или "абсурдная реальность"... В общем, кто смотрел "Залечь на дно в Брюгге", или "Три билборда...", тот поймет - это же его сценарии.

Тут некоторые
Топ-10 книг пэдди-алкоголиков, которые таки следует прочитать
1. "Стихи королевы Гормлайт". Была такая в древней (жутко древней - лет так 1 300 тому назад как) Ирландии одна жена одного королька. Жена как жена, но у ней был талант к стихам. На свадьбу свою она стих написала, на то, как хорошо жить с мужем, как родился у них мальчик и умер маленьким, как умер муж и как ей, старой и больной, надоело уже жить на этом свете... Стихи, как и всё древнеирландское, очень самобытные и своеобразные.

2. "Саги об уладах". Из нескольких циклов исландских повестей "Уладский цикл" - самый большой и интересный. Необычный мир воинов и колдунов, сражающихся оружием и проклятьями за то, за что сражаются испокон веку - за власть, за славу и за любовь, а также против власти, за месть и из ревности...

3. "Плавание св. Брендана". Все эти географические открытия, колумбические видения неизведанных земель и невероятных чудес, которые найдутся, если плыть на запад - это всё из-за этой книжки. Ирландский святой первый сплавал в Блаженный Край, увидев там много всего разного, рассказами о чем и раздразнил всех остальных своих последователей. Фантазия, надо сказать, у него была богатой...

4. "Памфлеты" Джонатана Свифта. Да, да,
5. "Кельтские сумерки" Уильяма Батлера Йейтса. Человек с непроизносимой фамилией - он буквально бог "возрожденной" литературы нынешней Ирландии, потому что едва ли не единственный всемирно признанный её классик. А сия книжица - собрание "историй про таинственный народ" и прочих рассказок про "мрачные чудеса и прочие ужасти".

6. "Улисс" Джеймса Джойса. Он, конечно, известен не меньше Йейтса, а может, и больше, но вот только "ирландским ирландцем" его не назовешь. Джойс творил сразу "мировой шедевр", мега-книгу-кирпич (в обоих смыслах), способную раздавить (в обоих смыслах) неподготовленного к модернизму читателя. Зато подготовленный получает от ее чтения настоящее удовольствие.

7. "Островитянин" Томаса О'Крихиня. Книга, написанная простым рыболовом с глухого острова на краю Европы, стала для Ирландии священным писанием - с ее чтения и изучения началось возрождение литературы на гэльском языке, которая считалась до того мертвой. По содержанию - внешне простые рассказики о жизни обитателей острова в начале ХХ века, похожие на рассказы Шукшина, но с обычными людьми, а не с придурками...

8. "О водоплавающих" Флэнна О'Брайана. Человек Брайан О'Нуаллан, скрывшийся под всевдонимом Флэнн О'Брайан, написал три великие книги - "О водоплавающих", "Третий полицейский", "Архив Долки" - и "Поющие Лазаря" (эту под иным псевдонимом - Майлз На Гапалинь). Из них первая - не просто тотальный стёб, как все четыре, а еще и про персонажей ирландского фольклора - Финна МакКулла, например. Ничего ржачнее я на самом деле не читал в своей жизни...

9. Пьесы Сэмюэла Беккета. Театр парадокса, театр абсурда - это же про Беккета. Человеков он, в принципе, не любил. Злобный даже не юмор, а социопатический напалм в пьесах о тупых кретинских поступках тупых кретинов без мозгов, которые невозможно объяснить ничем, потому они и абсурдны... В общем, классика жанра.

10. Пьесы Мартина МакДонаха. Он, с одной стороны, продолжает линию Беккета, но с другой как бы не отрывается от реальности "ирландскости ирландцев". Получается такая "реальность абсурда", или "абсурдная реальность"... В общем, кто смотрел "Залечь на дно в Брюгге", или "Три билборда...", тот поймет - это же его сценарии.

no subject
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Литература (https://www.livejournal.com/category/literatura?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
no subject
Шукшина следует на финском языке читать, тогда всё на свои места становится
no subject
По-русски — Легенды, заговоры и суеверия Ирландии.
Много полусырого фольклора, плюс фантазия автора на тему этого фольклора. Если не относиться всерьез к теориям, которые она строит, то очень классно.
no subject
no subject
А Киплинг индийцем. А Толкин африканцем.
no subject
no subject
no subject
no subject
Опять радостно разделяю! А Беккета только пьесы, романы не? (гениальное)
Свифт родился, безусловно, в Ирландии (потому что мама туда с отчаяния приехала), прожил там многие годы (в ненавистной ссылке) и отчаянно её защищал (из чувства справедливости, которое удачно совпало с политическими мотивами), но он, конечно, не ирландец в этническом смысле, а самый натуральный англичанин. И вообще, англо-ирландцами называли живших в Ирландии англичан (колониальное). Он ирландской культуры не знал совершенно, в отличие от всех прочих тут перечисленных реальных ирландцев — не интересовался просто. Как видите, я тоже сноб и зануда, не вам же одному )))) И знаю о Свифте примерно всё. Профессиё моё такоэ.
А вот Джойс всё-таки "ирландский ирландец", потому что писал про Ирландию для ирландцев, это уж потом "так получилось" с мировой аудиторией. Там же абсолютно всё завязано на местный контекст.
no subject
2. Роман про ирландцев, написанный по-английски в Швейцарии...
no subject
1. В принципе, да, но не в случае Свифта.
2. Нуачё, Йейтс тоже писал по-английски. Писать по-английски — известная ирландская трагедия. А Беккет, тот с некоторого момента вообще по-французски во Франции, чтоб, значит, не по-английски.
no subject
no subject
no subject