Apr. 4th, 2017

qebedo: (Default)
Рейфилд Д. Грузия. Перекресток империй. М., 2017.

Вопреки своим стойким ощущениям, россияне не знают о Грузии ничего. Так что книга об истории этой страны, в которой нет ни одного упоминания о «Ркацители», «Хванчкаре» и «Киндзмараули», а Боржоми несколько раз назван всего лишь как курорт, станет для 99% читателей нашей страны рассказом о жизни на Марсе – месте, о котором они ничего не слышали, и где никогда не бывали…

Книги, которая могла бы сравниться с толстенным «буком», написанным британским профессором Дональдом Рейфилдом, в природе нет ни на русском, ни на английском языке (а также я сильно подозреваю, что и на грузинском если и выходило что-то более объемное – наверняка намного менее качественное). Возможно, во времена «седого СССР» и выпускали что-то у нас «о многих томах» за коллективным авторством, но эти опусы всегда было невозможно читать – они не рассказывали ИСТОРИЮ страны, а всего лишь доказывали, что две с половиной тысячи лет «народ Грузии» стремился к тому самому моменту, когда построил-таки (с помощью «старшего слона» из России) социализм. Как и любое марксистское сочинение, они подтасовывали и кастрировали факты в угоду своей стройной теории, придуманной двумя друзьями, евреем и немцем, в XIX веке.

А Рейфилд написал именно историю – как рассказ о событиях, которые происходили на конкретной территории с конкретными людьми. Он с потрясающим упорством не «сокращает» ни одного царя из разветвленной династии Багратиони и их предшественников – каждый правитель Колхиды, Иберии, Эгриси, Тао-Кларджети, Картли, Кахети и Имерети (и даже наиболее значительные из князей Гурии, Мегрелии, Абхазии и Самцхе) имеет свои «хотя бы пару абзацев».

От этого, кстати, неподготовленный читатель будет сильно страдать – не каждая оперативная память может обрабатывать и держать в себе столько информации. Некоторым не помогут даже подробные генеалогические таблицы и карты – которых много (издана, надо признать, книга очень неплохо). Да и вообще – без каких-то базовых знаний по сабжу приступать к чтению этого опуса не советую.

Окончание тут.




qebedo: (Default)
Между делом, "на подхвате" при чтении иных книжек, расправился с "Лирикой Древнего Египта". Впечатления странные.

Анна Ахматова, конечно, гений, но давать ей в 1962 году (да и в любом ином - просто это год издания) переделывать подстрочники стихов, у которых нет рифм, ритма и вообще понимаемой формы - зачем? Ведь иероглифы - это не звукопись, а смыслопись, тут слово передается целиком, и потому до сих пор египтолУХи спорят до хрипоты, как огласовывать, но так ничего умнее не придумали, чем тырить с коптского (ну а что тут придумаешь?). То бишь, о том, как звучала древнеегипетская поэзия, какие приемы стихосложения использовались (рифмы, аллитерации, размеры - и использовались ли?) - об этом неизвестно практически ничего.

Так что единственный возможный тут вариант "перевода" - подстрочник. И зачем давать его Ахматовой на переделку? Не, я-то понял, зачем - чтобы она переписала так, дабы стало похоже на "культурный свободно-белый стих", понятный тугому и ленивому уху читателя ХХ века. Но увы - это как раз убивает почти всю "древнеегипетскость", и стихи превращаются в "что-то из Ахматовой". С налетом экзотики (небольшим) при упоминании Нила и египетских богов - такой Анне Андреевне "сюрпривет через сорок лет" от почившего в бузе (красной) первого супруга Николая Гумилева...

Воля ваша, но мне так не нравится. Исчезает историзм. До смешного - читаю стихи средневековых авторов и чувствую их "средневековость", читаю тамильские стихи - чувствую их "хиндустанство"... А тут читаю самые древние стихи на земле - и чувствую, что сейчас выскочит из-за угла вообще что-то из Э. Асадова и Л. Рубальской... Бр-р-р.

В общем, остается только смысл - так ненавистный барышням школьного возраста, которые физиологически не понимают, зачем стихам про "любовь-шморковь" содержание (а это, увы, в России - 99% "любителей" поэзии, причем уже любого возраста, просто они растут, но не развиваются). А ведь если чуть-чуть себя заставить, то смысл не очень уж сложен - людей пять тысяч лет назад волновало примерно то же, что и нас с вами: любовь, смерть, обиды, "как оно устроено"... И тому подобное. Вот для констатации этого нехитрого постулата книжку и стоит прочесть - ибо всегда лучше один раз почитать самому, чем у меня в блоге кого-то другого.



qebedo: (Default)
Настоящий рыцарь должен
победить в бою дракона
выручить в беде девицу
и сходить в Ерусалим
лишь тогда воскликнут люди
этот рыцарь настоящий
он второй Гильом Оранжский
или даже сам Роланд

но драконы ловко прячут
тело склизкое в пещерах
не найти их как и впрочем
непорушенных девиц
а Ерусалим уж очень
далеко и злобный турок
перебил уже крестовый
не один туда поход

остается на охоте
изловить лису и зайца
обрюхатить поселянку
и ограбить монастырь
что поделать коли рыцарь
надо что-то с этим делать
не сидеть же просто сиднем
как какой-нибудь виллан...



Profile

qebedo: (Default)
qebedo

July 2017

S M T W T F S
       1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 1415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 04:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios